SV | Daarom profeteer tegen hen; profeteer, o mensenkind! |
WLC | לָכֵ֖ן הִנָּבֵ֣א עֲלֵיהֶ֑ם הִנָּבֵ֖א בֶּן־אָדָֽם׃ |
Trans. | lāḵēn hinnāḇē’ ‘ălêhem hinnāḇē’ ben-’āḏām: |
AC | ד לכן הנבא עליהם הנבא בן אדם |
ASV | Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man. |
BE | For this cause be a prophet against them, be a prophet, O son of man. |
Darby | Therefore prophesy against them, prophesy, son of man. |
ELB05 | Darum weissage wider sie; weissage, Menschensohn! - |
LSG | C'est pourquoi prophétise contre eux, prophétise, fils de l'homme! |
Sch | Darum sollst du wider sie weissagen! Weissage, Menschensohn! |
Web | Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man. |